тасымалдау

тасымалдау
Транспортировка

Енді жүктерді тасымалдау жолдарына қатысты келесі мәселеге көшеміз.

Теперь перейдем к следующему вопросу, который касается пути перевозки грузов.

Бұл жол келісімшартта келісілген тасымалдау жолынан біраз өзгешелеу болады.

Этот путь будет несколько отличаться от пути перевозки, согласованного в контракте.

Біз жүкті ауыстырып тиейтін мекендердің саны барынша аз болатын жолды таңдауымыз керек.

Нам нужно выбрать такой путь, который имел бы наименьшее количество перевалочных пунктов.

Мен сізге карта бойынша шекаралық үш стансадағы жүк ауыстырып тиелетін мекеннің орнына тек бір контейнерлік ыдыспен ғана ауыстырып тиелетін жолды түсіндіремін.

Я вам объясню по карте такой путь, который будет иметь перевалку лишь на одном контейнерном терминале вместо перевалки на трех пограничных станциях.

Біз сізге телефонмен ... хабарладық қой.

Мы вам сообщили уже по телефону ...

- жалпы салмақ пен таза салмақты

- брутто вес и нетто вес груза

- кеменің атын

- название судна

- жүктің (жолжүктің) атауын

- наименование груза (багажа)

- жүктің салмағын

- вес груза

- барар жердегі портты

- порт назначения

- жүк қайта тиелетін портты

- порт перегрузки

- жүк түсірілетін стансаны

- станцию выгрузки

- жүк тиелетін стансаны

- станцию погрузки.

Факспен ... растауыңызды сұраймыз.

Просим подтвердить факсом ...

- жөнелтім күнін

- дату отправления

- орындардың (машиналардың) санын

- количество мест (машин)

- Ресей Федерациясының шекаралық мекенінің атын

- название пограничного пункта РФ

- жолжүк түбіршегінің нөмірін

- номер багажной квитанции

- тиелген жүк деректемесін

- отгрузочные реквизиты

- автомашинаның (тіркеменің, жартылай тіркеменің) тіркеу нөмірін

- регистрационный номер автомашины (прицепа, полуприцепа)

- жүк жөнелтілген стансаны

- станцию отправления

- жүргізушілердің ататектерін

- фамилии водителей.

Сізден бізге сіздің (біздің) жүктер тиелген пойыздардың шекарадан өткені туралы мәліметтерді ұдайы хабарлап тұруыңызды сұраймыз.

Просим вас сообщать нам регулярно сведения о переходе границы поездами с вашими (нашими) грузами.

Сіздерде осы тауар бойынша қазан айында шекарадан өткені туралы мәліметтер бар ма?

У вас есть сведения о переходе границы по этому товару в октябре?

Шекарадан өткені туралы мәліметтерді біз сіздерге телефонмен (телекспен) хабарладық қой.

Сведения о переходе границы мы вам уже сообщили по телеграфу (телексу).

* * *
перевозка

Казахско-русский экономический словарь.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "тасымалдау" в других словарях:

  • тасымалдау — (Перевозка) адамдармен, техникалармен материалдық ресурстарды тасу …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • тасымалдау қарқыны — (Темп перевозки) теміржолмен, сумен, әуе көліктерімен тәулік ішінде белгіленген межеге келіп жеткен және түсірілген (тиелген) әскери құрылымдар (материалдық жабдықтар) тиелген эшелон (поезд, кеме, ұшақ) саны …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • әскерлерді тасымалдау — (Перевозка войск) әр түрлі көлік түрлерін қолдана отырып бір ауданнан (пункттен) екінші ауданға әскерлерді, командаларды, жеке әскери қызметшілерді, әскери жүктерді тасымалдау. Ол әскери басшылық жоспары бойынша жүзеге асырылады. Өзінің міндет… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • әскерді аралас тасымалдау — (Комбинированные перевозки войск) бір уақытта көліктің әр түрімен (темір жол, су, автомобиль және авиация) әскер тасымалдау …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • автомобильдік тасымалдау — (Автомобильные перевозки) әскердің, командалардың жеке әскери қызметкерлердің, сонымен қатар жеке әскери жүктердің бір ауданнан (пункттен) екінші ауданға автомобильдік көліктерді пайдаланып орын ауыстыруы …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • десант кемелері — (Десантные корабли) теңіз десанттарын жабдықталмаған жағалауға түсіру мен тасымалдауға арналған арнайы жабдықталған кемелер. Міндеттері мен көлеміне қарай Д.к. төмендегідей жіктеледі: 1) десанттық бі рінші эшелон әскерлерін түсіруге арналған кеме …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • интендант — (франц. intendant – басқарушы, меңгеруші) қарулы күштердегі әскерді азық түлікпен, жемшөппен, заттай және жүк тасымалдау шаруашылық мүліктерімен жабдықтауды басқаратын, сондай ақ жеке құрамды пәтермен және тұрмыстық жабдықтауды ұйымдастыратын… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • интенданттық қызмет — (Интендантская служба) қарулы күштердегі әскерді азық түлікпен, жемшөппен, заттай және жүк тасымалдау шаруашылық мүліктермен жабдықтауды басқаратын, сондай ақ жеке құрамды пәтермен және тұрмыстық қамтамасыз етуді ұйымдастыратын қызмет. Бір… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • тікұшақ тасығыш — (Вертолетоносец) теңіз десантының алдыңғы жасағын түсіру және тасымалдау немесе сүңгуір қайықтарды іздеп табу мен жоюға арналған тікұшақтар таситын ұрыс кемесі. Олар десантты және қайықтарға қарсы болып бөлінеді. Қайықтарға қарсы Т.т. сүңгуір… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • автомобиль әскерлері — (Автомобильные войска) ұйымдық тұрғыдан Қарулы Күштердің тыл, бірлестік құрамалар құрамына кіретін автомобильдік бөлімдер мен бөлімшелерден тұратын арнайы әскерлер. Материалдық құралдарды жеткізу, жеке құрамды тасымалдау, сондай ақ жаралылар мен… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • автотрактор техникасы — (Автотракторная техника) автокөліктер, шынжыр табанды және дөңгелекті тартқыштар, транспортерлер, әскери мақсатта қолданылатын, әскери бөлімдер мен бөлімшелердің қару жарағының құрамында болатын тракторлар мен автотрактор тіркемелері.… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»